Εφαρμοσμένη Μετάφραση

El-TranslationsΜπείτε δυναμικά στον χώρο της επαγγελματικής μετάφρασης

Μέσα σε 4 μόνο μήνες αποκτάτε γνώσεις και εμπειρίες και γνωρίζετε ειδικές τεχνικές, επαγγελματικά εφόδια που αυξάνουν την παραγωγικότητα και βελτιώνουν την ποιότητα της μετάφρασης. Τα εφόδια αυτά είναι πολύτιμα και απαραίτητα γιατί προσφέρουν ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στη σημερινή απαιτητική αγορά εργασίας.

Παράλληλα, βιώνετε αληθινές εμπειρίες μετάφρασης, καθώς το πρόγραμμα συνδυάζει τη διδασκαλία και τη γνώση με την πρακτική εφαρμογή μέσω ειδικών ασκήσεων στις γλώσσες εργασίας του κάθε σπουδαστή.

Απευθύνεται σε:
• Σε κάθε ενδιαφερόμενο που γνωρίζει πολύ καλά μια ξένη γλώσσα και χρήση Η/Υ και επιθυμεί να ξεκινήσει ένα νέο επάγγελμα.
• Σε νέους και παλαιότερους μεταφραστές που επιθυμούν να εξειδικευτούν και να γνωρίσουν όλα τα εργαλεία που διαθέτει η σύγχρονη τεχνολογία στον τομέα της μετάφρασης, τις πιο εξελιγμένες επαγγελματικές μεθόδους και τα πλέον σύγχρονα λογισμικά μεταφραστικής μνήμης.

Θεματικές Ενότητες:
• Μεταφραστική μέθοδος και τεχνολογία
• Εφαρμοσμένη μετάφραση με χρήση online πόρων
• Μεταφραστική Μνήμη Wordfast (Anywhere & Pro)
• Ορθή χρήση της ελληνικής γλώσσας
• Ορολογία και μετάφραση κειμένων της Ευρωπαϊκής Ένωσης
• SDL Trados Studio - Λογισμικό μεταφραστικής μνήμης
• Τεχνικές διόρθωσης και επιμέλειας - Έλεγχος ποιότητας μεταφράσεων
• Υποτιτλισμός Video
• Οργάνωση εργασιών μέσω online υπηρεσιών Google και Microsoft
• Χρήση των Social Media και εργαλεία μάρκετινγκ - κανόνες επικοινωνίας
• Διαδίκτυο και επαγγελματικό δίκτυο - ιστότοποι - ορθή σύνταξη βιογραφικού
• Διαδικασία έναρξης επαγγέλματος

Προαπαιτούμενες γνώσεις:
Οι εκπαιδευόμενοι θα πρέπει να έχουν πολύ καλή γνώση της ελληνικής και της αγγλικής ή άλλης ξένης γλώσσας, καθώς και της χρήσης των Ηλεκτρονικών Υπολογιστών και του Internet.

Χρονικές Λεπτομέρειες:
• Διαρκεί 4 μήνες / συνολικά 140 διδακτικές ώρες των 45 λεπτών
• Η διδασκαλία γίνεται Δευτέρα και Τετάρτη, από 13:20 έως 16:50 και κάθε Παρασκευή στις 15:20 οι σπουδαστές, εφόσον το επιθυμούν, έχουν τη δυνατότητα online συνάντησης με τους εκπαιδευτές για επίλυση αποριών.
• Διεξάγεται 2 φορές τον χρόνο τον Μάρτιο και τον Οκτώβριο. Όλες οι ημερομηνίες ανακοινώνονται και στο Ημερολόγιο Προγραμμάτων.

Με την ολοκλήρωση του προγράμματος:
• Λαμβάνετε πιστοποιητικό παρακολούθησης εκπαίδευσης στην Εφαρμοσμένη Μετάφραση, με αναφορά στα κύρια αντικείμενα που διδαχτήκατε.
• Μπορείτε να συμμετάσχετε στο πρόγραμμα αμειβόμενης πρακτικής άσκησης της EL-TRANSLATIONS με πραγματικές εργασίες μετάφρασης και να εργαστείτε ως εξωτερικοί συνεργάτες.

Οι σπουδαστές παρακολουθούν τη διδασκαλία είτε με φυσική παρουσία στην αίθουσα είτε ζωντανά online με παράλληλη τηλεδιάσκεψη από τον χώρο τους.

Επιπλέον, υπάρχει για όλους υποστήριξη όλο το 24ωρο και άμεση πρόσβαση online σε λογισμικά, εκπαιδευτικά βοηθήματα, ασκήσεις κ.ά. μέσω πλατφόρμας ασύγχρονης εκπαίδευσης.

Τόπος διεξαγωγής: Σε όλα μας τα προγράμματα παρέχεται η δυνατότητα παρακολούθησης με φυσική παρουσία (Λ. Πεντέλης 2, 15234 Χαλάνδρι Αττικής) και εξ αποστάσεως. 

Κόστος:

• 940€ αρχική τιμή για φυσική παρουσία στην αίθουσα
• 760€ για παρακολούθηση online εξ αποστάσεως
• 658€ ενιαία εκπτωτική τιμή για φοιτητές, ανέργους και άλλες ειδικές κατηγορίες
Υπάρχει δυνατότητα 12 άτοκων δόσεων.

Στοιχεία σεμιναρίου

Έναρξη 09-10-2017 13:20
Λήξη 23-02-2018 17:00
Χωρητικότητα 8
Τιμή ατόμου Κατόπιν επικοινωνίας
Διοργανωτής EL-Translations
Τόπος διεξαγωγής EL-Translations
Πόλη Αθήνα
Μοιραστείτε αυτό το σεμινάριο:
© 2025 Digital Ideas