Editing & Proofreading Expert

El-TranslationsΗ επιμέλεια ξεχωρίζει μια καλή από μια εξαιρετική μετάφραση, ενώ παράλληλα διασφαλίζει την ομοιογένεια έκφρασης και ορολογίας.

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
Ποτέ δεν αρκεί μόνο η δημιουργία ή η μετάφραση ενός κειμένου. Πάντοτε χρειάζεται το δεύτερο, έμπειρο και εξειδικευμένο μάτι του διορθωτή-επιμελητή, που θα ανακαλύψει ατέλειες στο ύφος και την ορολογία και θα κάνει τις απαιτούμενες διορθώσεις, ώστε να έχουμε το επιθυμητό αποτέλεσμα ποιότητας.
Για τον λόγο αυτό χρειάζονται ειδικευμένοι επαγγελματίες που να έχουν όχι μόνο ειδικές γνώσεις επί του θέματος (ιατρικό, τεχνικό, νομικό, οικονομικό κ.λπ.), αλλά και τις απαιτούμενες τεχνικές και δεξιότητες, οι οποίες όμως αποκτώνται μόνο με την κατάλληλη επιμόρφωση.

ΤΙ ΣΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΕΙ
• Θα αυξήσετε τα επαγγελματικά σας προσόντα και θα βελτιώσετε σημαντικά τις προοπτικές απασχόλησης, μαθαίνοντας:
• Οργάνωση της εργασίας σας με εύκολους και έξυπνους τρόπους
• Τεχνικές και μυστικά σε όλα τα στάδια της διόρθωσης και της επιμέλειας κειμένων και μεταφράσεων
• Εργαλεία και μεθόδους που χρησιμοποιεί ο επαγγελματίας επιμελητής
• Θα αποκτήσετε τη δυνατότητα συμμετοχής στις εξετάσεις πιστοποίησης επαγγελματιών της TÜV HELLAS (TÜV NORD) με σκοπό να πιστοποιηθείτε ως Editing and Proofreading Expert.
• Οι ενδιαφερόμενοι θα ειδοποιούνται έγκαιρα από τη Σχολή για τον χρόνο και τις λεπτομέρειες των εξετάσεων πιστοποίησης, όταν αυτές προκηρύσσονται από την TÜV HELLAS (TÜV NORD).

ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ
• Tips & tricks για μεταφραστές και επιμελητές
• Οργάνωση εργασίας στον Windows Explorer
• Συχνά γραμματικά και συντακτικά λάθη στην ελληνική γλώσσα
• Επιμέλεια μετάφρασης με χρήση μεταφραστικής μνήμης (CAT Tool)
• Επιμέλεια σε αρχεία Word - Excel - PowerPoint - PDF επεξεργάσιμα και μη
• Αξιολόγηση του μεταφραστή - Third party Review
• Έλεγχος ποιότητας της μετάφρασης με εργαλεία, όπως:
• SDL Trados Studio Verification: QA Checker και Terminology Verifier
• WordFast Trans check
• XBench
• Χειροκίνητοι έλεγχοι ποιότητας όταν δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί CAT Tool
• Workshop: Πρακτική εφαρμογή όσων διδάσκονται.

ΧΡΟΝΙΚΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ
• Έναρξη Δευτέρα 31 Μαΐου 2021.
• Διεξάγεται 2 φορές τον χρόνο τον Ιανουάριο και τον Ιούνιο.
• Διαρκεί 3 εβδομάδες / συνολικά 30 ώρες.
• Η διδασκαλία γίνεται Δευτέρα και Τετάρτη, από 18:00 έως 21:30
• Κάθε Παρασκευή στις 18:00 – 19:30 οι σπουδαστές, εφόσον το επιθυμούν, έχουν τη δυνατότητα online συνάντησης με τους εκπαιδευτές για επίλυση αποριών.

ΠΡΟΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΑ
Οι εκπαιδευόμενοι θα πρέπει να έχουν άριστη γνώση της ελληνικής και της αγγλικής ή άλλης ξένης γλώσσας, καθώς και της χρήσης των προγραμμάτων του MS Office (Word, Excel, PowerPoint) ή αντίστοιχο και χειρισμού των αρχείων PDF.
Επιθυμητή η γνώση λογισμικού μεταφραστικής μνήμης (Cat Tool).

ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ
Με την ολοκλήρωση του προγράμματος οι σπουδαστές λαμβάνουν πιστοποιητικό παρακολούθησης εκπαίδευσης στις Τεχνικές Διόρθωσης και Επιμέλειας, ενώ παράλληλα αποκτούν δυνατότητα συμμετοχής στις εξετάσεις πιστοποίησης επαγγελματιών της TÜV HELLAS (TÜV NORD).
Επιπλέον, έχουν τη δυνατότητα να συμμετάσχουν στο πρόγραμμα πρακτικής άσκησης της el-translations σε πραγματικές συνθήκες εργασίας.

Τέλος, στους πλέον κατάλληλους προτείνεται εργασία σε επίπεδο εξωτερικού συνεργάτη, ανάλογα με τις γλώσσες εργασίας. Προϋπόθεση η επιτυχία σε δοκιμαστικό μετάφρασης και η δυνατότητα έκδοσης νόμιμου παραστατικού.

ΚΟΣΤΟΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ & ΕΚΠΤΩΣΕΙΣ

290€: ΦΥΣΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑ
Αρχική τιμή - Θέσεις περιορισμένες

240€: ONLINE / ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ
Επωφεληθείτε της έκπτωσης χρησιμοποιώντας τον κωδικό ONLINE κατά την εγγραφή σας στο webinar.

195€: ΕΙΔΙΚΕΣ ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ
Είστε φοιτητής, άνεργος, πολύτεκνος, κάτοχος ευρωπαϊκής κάρτας νέων, ΑΜΕΑ ή μέλος των ενόπλων δυνάμεων; Χρησιμοποιείστε τον κωδικό SPECIAL και επωφεληθείτε της παραπάνω έκπτωσης.

145€: ΠΡΩΗΝ ΣΠΟΥΔΑΣΤΕΣ
Επωφεληθείτε της έκπτωσης χρησιμοποιώντας τον κωδικό ELTRAALUMNI κατά την εγγραφή σας στο webinar.

Στοιχεία σεμιναρίου

Έναρξη 31-05-2021 00:00
Λήξη 21-06-2021 00:00
Χωρητικότητα Απεριόριστο
Τιμή ατόμου €240.00
Διοργανωτής EL-Translations Academy
Τόπος διεξαγωγής Εξ' αποστάσεως
Πόλη Εξ' αποστάσεως
Μοιραστείτε αυτό το σεμινάριο:
© 2025 Digital Ideas